[86] ‘Kostlich Schwartz färben. So Nim dz blaw seüds in Alun vnd Zeüchs dan durch die Röte, so wirt ess gut Schwartz so wol als die andern’. Transcribed by Renate Woudhuysen-Keller, who translated it in modern German as ‘Besonders schön Schwarz färben’ (‘To dye particularly beautiful black’), Renate Woudhuysen-Keller, ‘Das Farbbüechlin Codex 431 aus dem Kloster Engelberg: ein Rezeptbuch über Farben zum Färben, Schreiben und Malen aus dem späten 16’. Jahrhundert, vol. 1 (Zürich: Abegg-Stiftung, 2012), 92-93.